martedì 27 novembre 2012

Tutto l'assurdo di un Paese da ridere.


Questo è un blog in cui si parla di creatività, a tutto tondo, con  leggerezza e spensieratezza. Ma consentitemi una piccola digressione...... La vicenda Sallusti (da ieri agli arresti domiciliari con l'accusa di diffamazione a mezzo stampa) sarebbe da ridere, come ormai fa universalmente ridere il nostro paese,  se non fosse drammatica e gravissima nella sua essenza. La vergogna di costringere alla detenzione, per quanto domiciliare, un uomo con l'accusa di avere consentito ad un giornalista (oggi deputato seduto al Governo) della testata che dirigeva  di esprimere le proprie idee, è una cosa che viene difficile pure definire e descrivere a parole. E il fatto che sia stato bocciato il Ddl sulla diffamazione a mezzo stampa non cambia l'essenza della vicenda, in un paese che vuole credersi moderno ma che propone una legge che prevede il carcere per la diffamazione a mezzo stampa......... Situazione degna dei più beceri regimi.  E' superfluo precisare che chi sbaglia debba pagare, ma cerchiamo di commisurare la pena al reato, in questo paese dove chi ammazza la compagna dopo pochi anni di detenzione viene rimesso in libertà, le cronache ce lo raccontano. Non voglio nemmeno tradurre in inglese questo post, meglio che la vergogna resti nei confini nazionali.  E la vignetta che vedete sopra, a mio avviso, descrive perfettamente tutta questa vicenda. Ridicola!

venerdì 23 novembre 2012

Un po' di Natale

Si avvicina Natale.... Un alberello ricco di fiocchi rossi.....

Christmas is coming.... a small tree with red ribbons...

....... e un buffo angioletto......... buon fine settimana, Clara.

....... and a funny angel..... enjoy your weekend, Clara.


lunedì 22 ottobre 2012

The arabian Palermo


Ieri, approfittando di un clima incredibilmente primaverile, quasi estivo, con un gruppo di amici abbiamo fatto un giro per alcuni siti architettonici della mia bellissima città, Palermo. Con l'aiuto di una guida abbiamo fatto un piccolo giro a tema, la Palermo araba. Come certamente saprete, infatti, il capoluogo siciliano, nel corso dei secoli, ha subito diverse dominazioni e ognuna di esse ha lasciato tracce profonde sia nei monumenti che nelle tradizioni e nella cucina. Abbiamo coronato la giornata con un pranzo particolare con piatti dalla tradizione araba. Vi mostro alcune foto, scattate col telefonico, quindi abbiate pietà per la poca qualità.....

Yesterday, under a sunny blue sky, we had a walk in our town, Palermo, to re- discover some monuments. With the help of a guide we visited some sites of the arabian Palermo, 'cause, as you know, my town has gone through several dominations along the centuries. Her some pictures, made with my mobile phone so.... be patient if they're not such good pictures.....


S. Giovanni degli Eremiti, con le caratteristiche cupole arabe


S Giovanni degli Eremiti
Da qui siamo passati alla Cattedrale, dove non è possibile scattare foto all'interno anche perchè c'era la celebrazione della Santa Messa in corso. E' talmente grande e maestosa che non è possibile ritrarla con una sola foto.

And then the Cathedral, pictures just outside because there was the Mess inside. 

La Cattedrale . The Cathedral



Non poteva mancare il Castello della Zisa, il cui nome deriva dall'arabo "Al Aziz", che significa La Splendida.

And we cannot miss the Zisa castle, from the arabian "Al Aziz" that means The Wonderful. 

La Zisa
Ed è tutto..... veramente ho scattato un mare di foto, ma sono troppe per post. Spero vi siano piaciute. Buona settimana, Clara.

That's enough for now..... to tell you the truth, I've a lot of pictures, but they're too many for the post, I hope you enjoyed this little tour. Enjoy your week, Clara.






domenica 14 ottobre 2012

The owls family

The owls family
Ecco una simpatica famiglia di teneri gufetti multicolor. I gufetti, realizzati con diversi materiali e in varie fogge, si vedono spessissimo  in giro sul web e io li trovo allegri e portafortuna...... così ne sto realizzando una serie che si aggiungeranno ad alcuni dei regali natalizi.

This is a lovely owls' family, they're so cute! I've seen lots of them around the web and decided to make some owls to give as amulet for Christmas.....

Domani inizia una nuova settimana. Buon lunedì e buona settimana a tutti, Clara.

Tomorrow is monday... enjoy your week, Clara.

giovedì 11 ottobre 2012

Di swap in swap.....

Ho un po' di swap arretrati da raccontarvi. Iniziamo con la swap "dalle Alpi al Mediterraneo" organizzato sull'Isola creativa. Io sono stata abbinata a Marta, che non ha un blog, ma è strepitosamente bava e generosa. Lei vive in Trentino, in una cittadina in provincia di Trento, e dunque mi ha mandato una quantità indicibile di cosine con le mele, dalle mousse alle barrette con i cereali. 

Let's talk about some swap I had last summer. First of all "from Alps to Mediterranean", a swap between sicilian crafters and alpine ones. My partner was Marta (no blog), an excellent and very generous crafter. Living in a small village in Trentino, she sent me lots of apple's items.

E poi libri e libretti di ricette, segnalibri e cartoline della sua terra.

And a pair of books, with typical recipes, bookmarks, postcards about Trentino, an italian region I love so much.

E guardate che mano perfetta nel ricamo!!!!!! E' stata bravissima e molto molto generosa. Grazie davvero, Marta, mi hai lasciata senza parole!!

Here you can see her wonderful and perfect stitching!!!!!! Many many thanks, Marta. Brava and generous! I have no words!!!!!!!








Io le ho inviato due americanini realizzati con del damasco di un'antica tessitura palermitana che faceva tessuti pregiati, ma che adesso non esiste più, una tazza dipinta a mano da un ceramista palermitano, dei biscotti "reginella" ricoperti di sesamo, tipici palermitani, una marmellata di mandarini, la caponata di melanzane fatta da me e una pochette nei suoi colori preferiti.

I sent her two tea towels made with a damasco fabric of an ancient local factory, an hand painted mug, some typical biscuits, a tangerine jam, "caponata" home made by me (I make it each year and preserve in jars, to eat it during the whole winter....... it's delicious) with biological products, and a pouch with her favorite colors. 









E adesso un altro swap dell' Isola creativa. Lo swap mare, ma stavolta l'abbinamento non era reciproco quindi io sapevo a chi spedire ma non da chi avrei ricevuto. 
Ecco cosa ho fatto per Anna, persona deliziosa e bravissima pittrice. Un vassoietto nel quale ho inserito un ricamo a tema mare e una collana con una stella marina in vetro.

And now another swap organized by  forum Isola creativa, the theme was the sea and we didn't know the name of the partner that had to sent us. Here you see what I've made for Anna, a lovely person and excellent painter. A little tray with a cross stitch stitchery (correct????) and a necklace with a starfish.

E questo quanto ho ricevuto da Mary: una mini trousse, un coordinato collana e bracciale (immediatamente sequestrati da mia figlia!) e del tè inglese. Grazie Mary, ho apprezzato tutto!

And Mary sent me a nice little pouch, a set of necklace and bracelet ("stolen" by my daughter!) ad some english tea. Many thanks Mary, I appreciated so much.

Siete sopravvissute a questo lunghissimo post?????? Bene, ho altri due swap da raccontarvi..... al prossimo post. A presto, Clara.

Did you survive this long long post??????? Well, I've two more swaps to tell you about.... in the next post. Enjoy your time, Clara.

lunedì 1 ottobre 2012

E due più eleganti........

Ed ecco altre due pochette, sempre modello Keyka Lou che ho realizzato grazie ai suggerimenti del sal di Fede. Sono semplici da realizzare e di grande effetto finale. Queste, in velluto liscio, le ho fatte leggermente più grandi del modello iniziale......

Two new pouches, again a Keyka Lou's pattern, made thanks to the Fede's sal. Easy to make and nice to "wear". These are made in velvet and a little bit larger than the original pattern.....

E adesso l'immancabile carrellata in primo piano... Buona settimana a tutti, Clara.

And now, you can't miss a close up........ Enjoy your week, Clara.



martedì 25 settembre 2012

Pochette per mia figlia...

Questa pochette l'ho realizzata grazie al sal di Fede su modello di Keyka Lou (che oggi si chiama Michelle patterns.  Veramente sono in ritardo gravissimo, tutte le partecipanti al sal l'hanno fatta per giugno.......
Però sono soddisfatta, grazie tante a Fede che ha realizzato un tutorial chiarissimo. E ringrazia anche mia figlia alla quale la pochette era destinata. Il prossimo post sarà dedicato ad una serie di swap, sarà lunghissimo, preparatevi! Buona settimana a tutte, Clara.

This is the pouch I've sewn thanks to the tutorial Fede realized on a Keyka Lou's (now Michelle patterns)  pattern. Fede organized a sal but I'm too late, the other girls finished their pouches in june....... Well, I'm satisfied anyway and the same is my daughter Silvia!  Next post will tell you about some swaps. Take care and enjoy our week, Clara. 

lunedì 24 settembre 2012

Autumn..........

Non è che ha sbagliato strada questo autunno??? Lo aspettavo con ansia........ ma qui fa ancora troppo caldo, non se ne può più!

Where is Sir autumn? I'm still waiting for him...... still too hot here, I can't stand it anymore!

venerdì 7 settembre 2012

Sew Christine

Sew Christine è un blog scoperto quasi per caso, nel quale vi suggerisco di andare a sbirciare. Tanti tutorials e tante idee e.... un giveaway per il quale spero di essere arrivata in tempo.....

Sew Christine is a very nice and interesting blog that I occasionally discovered. I suggest you to go and have a look:   beautiful handmade, great ideas and tips and ........ a giveaway........ I hope to be in time.......

Buon fine settimana, Clara.

Enjoy your weekend, Clara.

EDIT:
Ho vintoooooo!!!!!!! Ho ricevuto un'email da Christine che mi chiede l'indirizzo per spedirmi il premio!!! Non ci posso credere! Grazie, Christine!!!

I won!!!!!!!!!!!!!! The giveaway is mine! I've got an email from Christine who asked me the address to send me the prize! I'm soooooooo happy, I cannot believe! Many thanks, Christine!!!!

2nd EDIT:
Ed ecco qua la mia vincita!!!!!!! Tre stupende riviste britanniche di vari progetti di cucito, dagli abiti, alla casa, alle decorazioni.... In una  c'è pubblicata una bellissima borsa che è un progetto di Christine. E in più delle stoffette deliziose. Ancora grazie Christine!

And here my prize is!!!! Three interesting sewing british magazines, one of them with a fantastic Christine's project to make a lovely bag I've already seen on her blog and on her album. And still some very nice fabric! One more time.... many thanks Christine! 

martedì 4 settembre 2012

A tra poco........ See you soon........

Tra poco si tornerà nella casa di città.... alla solita routine.... alla voglia di dedicarmi alle mie passioni creative che il caldo torrido di questa estate ha scoraggiato......
Con questa bellissima immagine di uno splendido dipinto di Andrew Wyeth, intitolato "Wind from the sea" cioè "Vento dal mare", vi dò un arrivederci a presto. Io trovo che questa immagine sia........ rasserenante. Buona creatività, Clara.

In a few days we'll be back to our town home.... to the daily routine..... and I hope to a good climate, not too hot like this summer was in Italy.
With this wonderful picture of a Andrew Wyeth's breathtaking painting, titled "Wind from the sea" I say "see you soon". Don't you think this image is so ......... peaceful? Enjoy your time, Clara.

domenica 12 agosto 2012

Marettimo

Chi mi conosce sa che io amo la montagna incondizionatamente. Mi piacciono i suoi profumi, i colori, il silenzio che puoi ascoltare in quota o al mattino presto.
Ma devo dire che, per la seconda volta in vita mia (dopo l'isola dei conigli a Lampedusa), sono rimasta profondamente colpita da un posto di mare. L'immagine vi dice chiaramente come è il mare a Marettimo, piccola isola delle Egadi, dove il turismo di massa non arriva e dove le auto non possono circolare.

Everybody knows that I love the mountain, with it's colors, sounds and silence,  and don't like the sea so much. But I've to admit that, for the second time in my life (after the "isola dei conigli" in Lampedusa), I've been very surprised from a sea place. The picture shows the spectacular sea in Marettimo, one of the Egadi's islands, where mass tourism is far away and where cars are not allowed.

Marettimo è un posto speciale,  dove la vita scorre a ritmi lenti e dove i rapporti umani sembrano recuperare vecchie dimensioni. Il centro abitato è piccolissimo, in inverno vi risiedono circa 60 famiglie, e finisci col salutarti con tutti dopo un paio di giorni. Di giorno il giro dell'isola in barca è d'obbligo, c'è la possibilità di affittare un mezzo acquatico (bandite le moto d'acqua, per fortuna) o di affittare una barca con il "conducente", occhio ad accertarvi che sia una di quelle autorizzate ad entrare nella "zona A" che è riserva e dove si può fare un bagno in un'acqua di un blu incredibile, con i pesci che nuotano a poca distanza da voi.

Marettimo is a very special place, where the life is calm and where you go back to a very special kind of friendly relationship with people. You "have" to do a tour by boat  of the island, be careful to choice an authorized boat because the island is a "natural reserve" for a great part of it.



Quest'ultima foto illustra il singolare modo di risolvere il problema del dislivello per piazzare una panchina, escogitato da un abitante di Marettimo.
Buona estate, Clara.

The last picture shows you how to solve the problem of a drop in the sidewalk in Marettimo! Enjoy your summer, Clara.

martedì 3 luglio 2012

Ricamo...

Asciughino punto filza
Ho deciso di smaltire un po' di ricamabili, ne ho tantissimi, soprattutto strofinacci. Devo dire che in questo il punto filza, proprio per la sua velocità di esecuzione, mi è di grande aiuto. Così, ecco un altro asciughino, ricamato utilizzando uno schema che ho ricavato da una foto vista sul web, dove si trova davvero tanto per il punto filza, soprattutto se cercate "vagonite", come in alcuni paesi tipo Argentina o Brasile chiamano il punto filza.

This is another dish towel just stitched. I've so many dish and hand towels to stitch, that I've decided to stitch some of them before buying new ones!
It's running stitch again, because it's so quick, easy and beautiful. This is a pattern I've found on the web, where you can find a lot about running stitch, especially if you look for "vagonite", the way in some countries like Brasil or Argentina this stitching is called. 

Adesso spero di dedicarmi ai vari sal e progetti di cucito che ho in ballo, purtroppo sono di nuovo rallentata dalla tendinite. Buona settimana, Clara.

And now, I've to complete some sal and some sewing projects, hoping that my tendinitis would let me work.  Enjoy your week, Clara.

mercoledì 13 giugno 2012

Quickly.........

Asciughino punto filza
Di nuovo un attacco di "puntofilzite"...... il ricamo a punto filza mi piace parecchio perchè cresce velocemente ed è molto raffinato, regala soddisfazioni. Così in un pomeriggio e una sera ho finito questo asciughino che avevo da tempo a casa.

Again this lovely stitching that we call "punto filza", "vagonite" in some countries. I've done it in a few time, very quickly, on a dish towel that I bought some time ago.

E adesso una foto in primo piano.

And now a close up!

Da vicino
Oggi qui c'è una bella giornata, cielo terso e temperatura mite, dopo lo scirocco di ieri. Buona settimana, Clara.

Today we have a very nice weather, blue sky and lovely temperature. Enjoy your week, Clara.

sabato 26 maggio 2012

Stavolta in velluto

Avevo iniziato questa pochette insieme con l'altra pubblicata un paio di post indietro, ma non avevo finito a causa di mille impegni. Ieri sera, finalmente, ho cucito la cerniera e fatto le ultime cose ed eccola qua. Questa è in velluto, più elegante. Sempre realizzata grazie al sal di Francesca. Non è carina? Buon fine settimana a tutte, Clara.

The second of my little purses made thanks to Francesca's sal. This time I've made it with brown velvet. Love it! Enjoy your weekend, Clara.

mercoledì 16 maggio 2012

Astuccio in piedi

Ecco l'astuccio in piedi che ho realizzato seguendo le preziose e precise indicazioni del sal di Francesca. Per una volta sono soddisfatta di quanto fatto, mi piacciono tanto i colori e l'inserimento del pizzo sangallo che ho messo al posto della passamaneria. Adesso tocca all'astuccio parallelepipedo, ho già deciso l'abbinamento dei tessuti e spero riesca carino come questo. Buona settimana, Clara.

Here is the purse I've sewn following Francesca's sal. Her explanations are so clear and precise, I've only made one change: sangallo's lace instead of the ricrac. Now, I can start another one of Francesca's sal! Enjoy your week, Clara.

giovedì 10 maggio 2012

Cuore e boccioli

Finalmente, con un ritardo vergognoso, ho finito il sal "boccioli di rosa per un cuore" promosso da Lella, donna dalle mille capacità e grande abilità. Sono molto contenta e credo che ne farò altri, ho tanto pannolenci di colori diversi, questo l'ho appeso nella credenza antica in salotto. Domani è già venerdì e si avvicina il fine settimana. Buon fine settimana a tutte, Clara.

I've finally finished the handmade for the sal "roses for a heart" organized by Lella, a nice blogger able to make almost everything with her magic hands. Go and have a tour in her lovely blog. The roses are made with light felt. The weekend is arriving..... enjoy your weekend, Clara.

lunedì 7 maggio 2012

In viaggio con Nina

Stamattina mi sono svegliata molto presto, come mia abitudine, e passando da un blog ad un altro, mi sono imbattuta in un blog singolare e bellissimo quello della mamma di Nina. 
Nina è una bambina nata con tanti problemi e il diario di viaggio di sua madre mi ha colpita particolarmente per la forza d'animo di questa giovane donna e per l'ironia che, malgrado le mille difficoltà, la contraddistinguono. Se volete aiutare questa bellissima famiglia e mandare un "bavaglino" a Nina, fate un salto sul suo blog, non ve ne pentirete e la settimana sarà migliore. Buona settimana, Clara.

This morning I woke up early and had my usual tour through many blogs. I met a travel with Nina, the diary of Nina's mother, a great mom with a wonderful family. The blog has also the english version so that you can read about Nina and send her a "bib", if you want. Enjoy your week, Clara.

venerdì 20 aprile 2012

Sal astuccio piatto

Finalmente ho finito l'astuccio piatto del sal di Francesca, malgrado una fastidiosa contrattura che non mi fa dormire di notte e mi rende impossibili taluni movimenti! I colori sono molto primaverili, quello lilla è per mia figlia che ne ha scelto le combinazioni. Devo ringraziare tanto Francesca, le cui spiegazioni sono chiarissime e credo che ne confezionerò degli altri. Buon fine settimana, Clara.

I finally finished the little case for the Francesca's sal, despite of a terrible contracture that almost makes me cry for a pain in my shoulder. I definitely love these colors,the lilac one is for my daughter. I have to thank Francesca for being so patient, her pattern and explanations are so easy to understand. I think I will make some others of this case. Enjoy your weekend, Clara.

giovedì 19 aprile 2012

Pannolenci

Un paio di settimane addietro ho partecipato ad un piccolo corso di cucito creativo per la realizzazione di un porta set da cucito in panno lenci, quello che vedete a fianco è quello fatto da me. Ho scelto per l'esterno il solito abbinamento verde/viola, nei vari toni, che per ora amo tanto.

A few weeks ago I entered a sewing class to create this felt sewing kit case you see in the picture. This one is mine. As you see, for the outer side, I've chosen the colors I like very much in this period: green and violet/lilac.

E' molto semplice da realizzare. E devo dire che l'aspetto più divertente del corso è stato il gruppo, e l'atmosfera divertente e allegra che si è creata.

I have to tell you that the atmosphere among all us "creative women" was great and one of the funniest side of the class.

E questo è l'interno, super colorato, come voleva il progetto originale. Devo dire che per i miei gusti è troppo colorato, il prossimo che farò (perché ne ho già un altro in cantiere da regalare) lo realizzerò con colori meno accesi. Ci sono i porta spagnolette, il porta aghi e il puntaspilli oltre al portaforbici, questi ultimi due attaccati col velcro così da poterli rimuovere facilmente.

Inside the colors are ...... too colored for me, but that was the original project! The next one will be with matching colors. You can store all you need to stitch or sew, there is the pinkeep, the scissors case (the one in blu and turquoise) ...... 

E su un lato c'è una tasca con la chiusura col velcro, dove riporre eventuali schemi. 
Come vedete è veramente un progettino semplice, però nel realizzarlo ho imparato alcune cose nuove, qualche trucchetto e mi sono divertita tanto. Buona settimana, qui le temperature sono ancora basse (ma meglio così). A presto, Clara.

..........and on one side there is also a pocket closed by a small piece of velcro, to store the patterns. As you can see, it's very easy to make, but it's a great fun. Enjoy your week, Clara.

mercoledì 18 aprile 2012

Stitching card

Finita anche la seconda tappa del sal ricamo su carta promosso da Francesca. Mi sono entusiasmata a questa tecnica per me nuova, perchè è semplice (grazie anche alle dettagliate istruzioni di Francesca) e i risultati sono immediati. E poi, ogni tappa dà vita ad un oggetto finito. Stavolta ho scelto l'abbinamento rosa/marrone che io adoro e ho fustellato alcune farfalline al bordo. Buona settimana creativa, Clara.

This is the second step of the stitching card's sal organized by Francesca. I like this technique very much because it's easy (thanks to Francesca's instructions) and quick. And at each step you have your finished card! This time I've chosen to match pink and brown because I love the way they match, and some little butterflies at the corner. Enjoy your creative week, Clara.

martedì 17 aprile 2012

Regali e ricamo su cartoncino

Vi è mai capitato di ricevere un regalo senza avere fatto nulla per meritarlo? A me sì! Qualche giorno fa ho ricevuto un'email da Elisa che mi diceva che aveva deciso di premiare un mio commento ad un suo post. Ed ecco cosa ho ricevuto: un porta cellulare delizioso, con colori teneri, un fermacapelli con fiore di lana (già sparito tra i capelli di mia figlia!) e un gessetto profumato arrivato rotto, peccato! E il biglietto lo vedete??? E' ricamato!!!!!!! Grazie Elisa per questi regali preziosi quanto inattesi, e grazie per questa meravigliosa sorpresa che ho gradito immensamente.

Have you ever got something without doing anything for it??? Yes... I do!!! Some days ago Elisa wrote me an email telling me she would have loved to send me a gift for a comment on her blog. What an amazing surprise! And in the picture you can see all the things she sent me: a crocheted cell phone case, a wool hair pin (already in my daughter's hair) and a perfumed chalk (unfortunately it arrived broken). And can you see the small card? It's stitched too!!!!! Thank you so much, Elisa, I appreciated very very much both the objects and the surprise!

E l'instancabile Francesca ha proposto il ricamo su cartoncino, ovviamente ho aderito anche a questo suo sal e qui di fianco vedete il primo risultato. Devo dire che sono molto soddisfatta, l'effetto è bellissimo e ci vuole veramente poco a realizzarlo, del resto le spiegazioni di Francesca sono così precise e dettagliate che non si può sbagliare!

I entered Francesca's new sal to stitch on the card. And here you see my first step. I find it's beautiful and love the colors I've chosen. Francesca is very nice and her "lessons" are perfect and very well explained!

Adesso aspetto la seconda tappa! Buona settimana a tutte, Clara.

And now I wait for the second lesson! Enjoy your week, Clara.

giovedì 12 aprile 2012

Swap casa dolce casa

Questo è il bellissimo banner che Manu mi ha mandato per lo swap "casa dolce casa" promosso dal forum un arcobaleno di crocette. Io sono negata per le foto e le immagini non rendono giustizia ad una meraviglia ricamata magistralmente e confezionata a perfezione. 

This is the beautiful banner Manu sent me for the swap "home sweet home" organized in the forum a cross stitch's rainbow . The picture is terrible but the handmade is perfect, perfectly stitched and sewn!

Ma ci vuole qualche primo piano per le bellissime tazzine disegnate da Passione ricamo e ricamate su lino da Emanuela.

Non è stupendo??? Il bordo del banner è di un bellissimo satin verde. Grazie Manu, sei stata bravissima e ho gradito anche il tuo caloroso e bel biglietto!

E questo è il pannello copriforno che io ho mandato alla mia abbinata Marisa (non ha un blog), l'ho ricamato e poi cucito e confezionato. Marisa sembra avere apprezzato, io sono abbastanza contenta del risultato.

And here you see the banner for the oven I sent to my swap partner, Marisa, who appreciated the handicraft . I've cross stitched this  lovely pattern and then sewn the banner.
     
Questo scambio mi è piaciuto parecchio, ringrazio sia le mie abbinate che la madrina!

This is a close up of the banner I sent to Marisa, I've stitched it with a very nice thread. I loved this swap, many thanks to my partners.


Buon fine settimana, Clara.
Enjoy your weekend, Clara.

Happy to have you here

Happy to have you here