martedì 26 aprile 2011

Regalini pasquali

Ho confezionato alcune presine ricamate a broderie Suisse per regalarle a Pasqua. Solo che ho dimenticato di fotografarle tutte prima di regalarle, tutte tranne queste due....

I've made some potholders to give as present for last Easter, but I've forgotten to take pictures of them all. Except these two...

E' un ricamo veloce. E domani c'è la quinta tappa del sal broderie Suisse di Rebecca.
Buona creatività, Clara.

It's a quick stitching. And tomorrow it's time for the fifth step of Rebecca's chicken scratch's sal. Enjoy your creativity, Clara.

giovedì 21 aprile 2011

Quarta tappa broderie Suisse

Più veloce della luce! Ieri Rebecca ha pubblicato la quarta tappa del sal broderie Suisse e ieri sera stessa l'ho finita. E' diventato un virus: non riesco a guarire! E ieri ho comprato diversi colori di stoffetta quadrettata per variare un po'. 
Trascorreremo queste giornate di festività pasquali nella casa delle vacanze, così sarò assente dai blog per un po'. Auguro a tutte voi una Pasqua serena e gioiosa. Buona creatività, Clara.

With the speed of light! Rebecca has published yesterday the 4th step of the sal chicken scratch and yesterday eve I've made it. It's like a virus: I can't heal! And yesterday I've bought different colors of gingham fabric to continue stitching.
We'll spend these days of Easter holidays in our holiday home, so I won't blog for a while. I wish you all an happy  Easter. Enjoy your creativity, Clara.



martedì 19 aprile 2011

Broderie Suisse... o Chicken scratch?

Vi avevo detto che è diventata quasi una mania? La Broderie Suisse, grazie alle fantastiche spiegazioni di Rebecca, mi ha letteralmente conquistata e provo e riprovo, modificando qualche combinazione, quei pochi schemi che si trovano sul web. Eh sì! Perché se per il punto croce si trova tantissimo, per la broderie suisse (o chicken scratch come dicono in America e Gran Bretagna) c'è veramente poco.

Did I tell you that it has become a mania? The chicken scratch, thanks to Rebecca's explanations, is now a passion for me, I've been conquered by it. I try and try again, trying to modify the fews patterns I find on the web. Yes, just fews. You can find a lot about cross stitch, but chicken scratch (in Italy and most of Europe called Broderie Suisse) is not so common.

Ecco un altro esempio. Ho già in mente cosa diventeranno, presto ve lo mostrerò!

And here is another stitching. Very soon I'll show you what they will be!
E questo è l'ultimo esercizio! Non vedo l'ora che arrivi domani con la quarta tappa del sal di Rebecca! Buon ricamo a tutte, Clara.

And this is my last exercise! I can't wait to see Rebecca's fourth step of the sal! Happy stitching everybody, Clara.

sabato 16 aprile 2011

Broderie Suisse..... voilà!

Ho dovuto recuperare tre tappe in una sera, ma mi sono talmente appassionata che il tempo è volato. Eh sì, perché mi sono iscritta al sal broderie Suisse della bravissima Rebecca quando erano già arrivate alle terza tappa. Era da tempo che desideravo impararlo e le spiegazioni di Rebecca sono perfette, chiarissime anche per me che non sono una ricamatrice esperta. Lo trovo molto affinato.

I've done three step in one, but this sal broderie Suisse (or Chicken scratch) is something very beautiful and interesting. I've joined Rebecca's sal at the third step so yesterday I've tried to close the gap and here it is! Rebecca's tutorial is so clear and she's an excellent teacher. I find this stitchery so charming.

Ecco un primo piano. E bellissimo e cresce rapidamente, e ho trovato che ci sono una miriade di combinazioni di punti.

Here's a close up. It' very beautiful and it's quick. And there are several combinations.
Non vedo l'ora che arrivi mercoledì prossimo per la quarta tappa! Buon fine settimana a tutte, Clara.

I can't wait  next wednesday for the fourth step. Enjoy your weekend, Clara.


mercoledì 13 aprile 2011

Tre pensieri per Debora

Morivo dalla voglia di farvi vedere ciò che ho inviato alla mia abbinata Debora per il sal "un pensiero per te" organizzato da Stefy. Avevo spedito a marzo, poichè abbiamo concordato di spedire ogni tre mesi per evitare il "paccone" a fine anno, ma lei mi ha detto di avere avuto molto da fare e non era potuta passare alle poste. Dal sito di poste italiane ho visto che lo ha ritirato due giorni addietro (spero le sia piaciuto tutto) così mi fa piacere farvi vedere il tutto. Quello grande è un grembiule lilla (suo colore preferito) con inserti in una stoffina deliziosa a fiorellini, molto primaverile.

I'd like to show you what I've made for Debora, my linked lady for Stefy's sal "one thought for you". I've sent my envelope in march, but Debora has been very busy and had no opportunity to go to the post office. Now I've seen, in the Mail website, that she's got the envelope last monday (I hope she liked everything!), so I can show you my handicrafts. In the centre of the picture you see the apron I've sewn with a lilac fabric (her favorite color), and there is a pocket in a lovely fabric with small flowers. 

Poi ho ricamato a punto croce, sempre con i toni del viola e lilla, uno strofinaccio, perchè ho deciso che i primi tre mesi erano dedicati alla cucina.

Then I've cross stitched a dish towel, always in lilac and purple. The idea was to dedicate these first 3 months to the kitchen.

E infine una presina, stavolta in blu e azzurro, colori che mi piacciono parecchio. E' uno schema molto semplice, un free trovato sul web, non ricordo dove, se qualcuno lo riconosce come suo me lo dica, anche se ho preso un estratto. 

And, at last, a potholder with 2 of my favorite colors. The pattern is a free found in the web, I don't remember where.

Spero proprio che a Debora siano piaciute, io sono molto contenta. Buona creatività a tutte.

I hope Debora appreciated these things, I like them. Happy creativity, Clara.




martedì 12 aprile 2011

All free sewing

Il logo che vedete qui accanto è quello di un  sito strepitoso che vi consiglio di visitare. L'ho scoperto stamattina, non ricordo come ci sono arrivata, ma è una vera meraviglia. Ci sono mille tutorials, con i link diretti ai blog delle autrici, così si apre un mondo infinito. Io ho già trovato tante idee solo che, come dico sempre, la giornata dovrebbe durare 72 ore!!! Buona navigazione e buona creatività, Clara.

This is the logo af a wonderful website I've discovered this morning. I don't remember how I arrived there, but I suggest you to go and have a look! There are lots of tutorials, with the direct link to the different blogs. An endless word! I've already found several ideas but.... my days should have 72 hours! Happy netsurfing and happy creativity, Clara.

sabato 9 aprile 2011

Hardanger

E' iniziato il corso di Hardanger...... chissà cosa ne verrà fuori!!!!
Oggi c'è un sole estivo, con un cielo bellissimo..... buona domenica a tutte, Clara.

I've started the Hardanger's class........ who knows what will it be!!!!!
Today we have a sunny day with a stunning blue sky... enjoy your sunday, Clara.

Happy to have you here

Happy to have you here