venerdì 26 febbraio 2010

Il mio primo premio! My first award!

Ho ricevuto il mio primo premio, me lo ha dato Carla con mia grande sorpresa ma con enorme piacere. Sono proprio contenta, per è è una novità e, dalle regole di questo premio, deduco che devo passarlo ad altre 10 amiche di blog, oltre a postarlo (ed ecco fatto!) ed avvisare le amiche a cui passo il premio. Ecco a chi lo do volentieri:
Milena di creare con il cuore ; 
Gisella di follie creative;
Cetty di ventiquattr'ore;
Raffaella di creare con l'uncinetto;
Nika di nika's dreams;
Robyn di daisyquilts;
Micki di irish muses;
Roberta di cuore colore;
Adesso vado ad avvertire tutte e spero di far loro piacere. Bacioni per tutte e grazie a  Carla per la bella sorpresa! Clara.
This is my first award, kindly given to me by Carla. The rules are that I have to give the award to 10 other friends, post it on my blog (done!) and tell the "bloggie" friends about the award. So, I give the "sunshine award" to (the links are above, in the italian version):
Milena, Gisella; Stefy; Getta; Cetty; Raffaella; Nika; Robyn; Micki; Roberta.
Well, I've to go to tell all the ladies they've been "awarded" and I hope they will be pleased. Hugs and thanks to Carla for the nice surprise! Clara. 

giovedì 25 febbraio 2010

Il gatto ... del cuore, a buddy cat

Ecco il mio gatto ... del cuore, per il Sal cuori di Stefy. E' un profuma armadi, ci si mette qualche goccia del profumo più gradito e si appende nell'armadio. Io ne ho diversi nei miei armadi. Visto che era per il mese di febbraio, è tutto in tema stra - cuoricioso: stoffa a cuoricini, cuore applicato, nasino a forma di cuore e nastro a cuoricini rosa. Tutto cucito a mano. L'idea, devo dire, non è mia, l'ho vista non ricordo dove su internet, e ne ho sfornato alcuni.Spero che la mia abbinata possa esserne contenta. Adesso vado a cucinare. Baci per tutte, Clara.
Here is my buddy cat... for Stefy's Sal. It's to perfume the wardrobe: you can put some drops of your favorite fragrance and hang it in the wardrobe. As you can see, everything's in hearts' theme, 'cause february is Valentine's month: the fabric, a small heart applique , the hearthy nose and the ribbon with very small pink hearts. Completely hand sewn. I've to admit that's not my idea: once a saw one on the net and I've already made several cats like this. I hope that the lady who will receive it, will appreciate it. Well, it's time to go cooking. Hugs, Clara.

mercoledì 24 febbraio 2010

Shopping bag

Ieri sono stata al mercatino rionale vicino casa e ho trovato scampoli di tessuti di tappezzeria molto bellini, a solo 1€ l'uno. Ne ho comprati due, con due differenti fantasie. Mi son detta "prima o poi a qualcosa serviranno". E' stato prima che poi, nel senso che oggi pomeriggio ho fatto questa shopping bag in pochissimo tempo. Io odio i sacchetti di plastica, preferisco avere con me queste borse in tessuto  quando vado a fare la spesa: sono robuste ed eleganti. La foto non rende merito al tessuto.
Yesterday I went to the local street market and founf two pieces of fabric, those used for armchairs, both at 1€ each. I've bought them, thinking "sooner or later they'll become something". And that's it. This afternoon I've sewn this shopping bag. I don't like plastic shopping bag, I prefer these one made with fabric: they're stronger and elegant. The picture doesn't give credit to the bag.
Domani posterò il cuore per il Sal di Stefy che trovate nella colonna a sinistra, insieme con tutte le iniziative e i candy a cui partecipo.
Tomorrow I will post the heart for Stefy's Sal that you can find here on the left, together with all the contest and giveaway I've registered.
Ciao, Clara.

lunedì 22 febbraio 2010

Post veloce, a quick post


Un post velocissimo, poche parole per ringraziare tutte voi. Mi sono accorta che i miei sostenitori (ops! sostenitrici) sono 35: un numero che mi sembra enorme! Quando ho iniziato non lo avrei mai immaginato e desidero ringraziare tutte per le vostre visite e per i commenti, sempre gentili ed incoraggianti. La "comunità delle blogghine", come mi piace definirla, è stupenda, fatta di persone serene. Magari con mille cose da fare e troppo poco tempo a disposizione, ma appena ci sediamo per dedicarsi alle nostre passioni, dal cucito all'uncinetto, dal punto croce allo scrapping, e così via, tutto diventa calmo e rilassante. Sono contenta di avervi conosciute tutte, anche se solo virtualmente, e spero che questo messaggio possa raggiungere tutte, anche coloro le quali non sono riuscita a ringraziare personalmente per i commenti o per essere diventare mie sostenitrici. Baci, Clara.
A quick post, just few words to thank you all. I've just noticed that I've 35 followers: It seems a great number to me! When I started this blog I couldn't have imagined that and I want to thank you all for your visits and comments, always kind and supportive. The "bloggie community", as I like to call it, is wonderful, made up with lovely and peaceful people. Even with lot of things to do and few time at their disposal; but as we sit to dedicate to our passions, from sewing to crocheting, from cross stitching to scrapping, and so son, everything becomes quiet and relaxing. I'm glad for having met you all, even if just virtually, and hope that this message could reach all of you, even those I haven't had the opportunity to thank personally for the comments or for being followers. Hugs, Clara. 

sabato 20 febbraio 2010

Al lavoro con Gelsomina, working with Jasmine....

Oggi è il compleanno di mia cognata e, oltre ad averle comprato una maglietta troppo carina, avevo voglia di regalarle un oggettino handmade. Così ieri sera mi sono messa al lavoro con Jasmine (che sta per Gelsomina, la mia "strepitosa" macchina da cucire: vi avevo detto che la scorsa settimana mi sono regalata la macchina da cucire, io fanatica del cucito a mano?). Ho pensato che mia cognata cerca sempre chiavi, telefonino e altro sparsi per la borsa, come tutte noi. Da qui l'idea di farle il piccolo "portatutto" da tenere in borsa, con cuore in tinta, questo cucito a mano (è il retro del trapuntino che ho acquistato in merceria). Ho persino cucito la cerniera! Non ci posso credere! E alla cerniera ho attaccato un cuore tutto sfaccettato, con un nastrino a cuoricini. Sullo sfondo vedete Jasmine.
Today is my SIL's birthday and I thought to create a small handmade as present, to go with the nice shirt I've bought for her. So yesterday evening I made this purse in which she can put the mobile phone, the keys and all the other things that every woman desn't find easily in the bag! I've sewn it with Jasmine (my "smash" sewing machine: did I tell that last week I bought a new sewing machine? Me, even if I love hand sewing) but the pink heart is hand sewn. I've also sewn the zip! Unbelievable! And I put a "sparkling" heart  on the zip. In the background you can see Jasmine.
Questo è il cuoricino visto da vicino, cucito con il filo che uso per il punto croce.  Here is a close up of the pink heart, sewn with the thread I use for cross stitching.
Poi ho pensato: ma con che cosa lo avvolgo? E perchè non realizzare anche un sacchettino porta portatutto? Detto fatto! Ho usato una stoffetta color burro con i fiocchetti gialli e così ecco la confezione, anch'essa handmade.
Then I thought: and to wrap the handmade present? Why don't make a very small bag? Done! I have a nice fabric, a pale yellow, with yellow bows which has turned into another small (everything's small!) handmade. Hugs, baciotti, Clara.
                         
         


martedì 16 febbraio 2010

Era un regalino, it was a small present

Questo è il guanto da forno che avevo ricamato per una mia amica che ama molto cucinare. Ma mi sa tanto che dovrò farne un altro perché mia figlia ha detto che lo vuole conservato per sé. Visto che ha solo 15 anni, mi sa che passerà  del tempo prima che possa utilizzarlo, ma non vuole cederlo. Quindi per la mia amica Rosalba dovrò ricamarne un altro.
This is the oven glove I've cross stitched for a friend of mine who loves cooking. But... but my beloved daughter has told me "this is mine". She's just 15 years old, so I suppose she will use not really tomorrow, but that's it, she wants it for her! So I'm going to stitch a new one for my friend Rosalba.
Ecco l'immagine un po' più da vicino. And here is a close up. Bye for now.
Ciao, Clara.

sabato 13 febbraio 2010

Finalmente fine settimana! Weekend, at last!

Ecco esattamente come mi sento stamattina, dato che siamo arrivati al sabato. Ho avuto una settimana densa di impegni tra lavoro, esigenze dei figli, giri per piastrelle (causa prossima ristrutturazione e trasloco) e quant'altro. Le mie passioni sono state un po' accantonate, fatta eccezione per una delle cosine per lo swap Tè con delitto che ho quasi finito. In questo fine settimana spero di fare il cuore per il Sal cuori della mitica Stefy, l'idea già ce l'ho e spero di finire una borsa iniziata due settimane addietro e poi accantonata. Baci baci, Clara.
The cat's face is exactly how I feel today that is the beginning of the weekend. I've gone through a busy week: job, children, tour for tiles (we have to move and renovate the house next summer) and so on. I hadn't any time for my passions, except for a small thing I've almost finished for Tea and crime's swap. During this weekend I hope to make the heart for Stefy's Hearty Sal: I've got a nice idea about that. Then I hope I can finish a tote bag I've started 2 weeks ago and never completed. Quite busy the weekend too!!!!!
Hugs, Clara.

giovedì 4 febbraio 2010

Swap coccole da bagno, bathroom cuddle

Prima o poi doveva accadere: così eccomi al mio primo Swap su invito. Non so bene dove riuscirò a trovare il tempo, poi vedremo. Del resto , per essere assolutamente in linea con quanto scrive Cetty, che ha ideato questo swap, nel suo blog, 24 ore non bastano per fare tutto ciò che dobbiamo e vogliamo fare.
Sooner or later it should happen: so here is my first Swap on invitation. I don't know where to find the time , well let's do it! According to what Cetty says in her blog, 24 hours a day aren't enough to do all the things that we have and want to do.

Bisogna realizzare un oggetto da bagno hand made con l’aggiunta di 3 oggetti in tema coccole da bagno e la spedizione è entro il 30 aprile. In attesa della mia abbinata. Ciao.
We have to make something useful for the bathroom (handmade of course) and add 3 items for "bathroom cuddle", within april 30th. Waiting for the lady to match with. Bye for now.

mercoledì 3 febbraio 2010

Nuovi libri e torta di mele, new books and apple pie


Sono arrivati i due bellissimi libri che ho ordinato via internet su Bookdepository, sito  inglese sul quale è possibile ordinare libri, spesso anche scontati, si paga in Euro e non ci sono spese di spedizione. C'è un servizio assistenza clienti eccellente: hanno risposto alla mia mail in cui chiedevo chiarimenti sui tempi di consegna (dopo che avevo già effettuato l'ordine) in appena 20 minuti. Ma passiamo ai libri. In quello di Cath Kidston c'è addirittura la stoffa, già tagliata e corredata di etichetta e bottoni, per confezionare la borsa che c'è in copertina. 
A dire il vero mi sto riempiendo di progetti, ma dovrò anche portarli a termine!!!!!!!
Finally I've got the 2 books I've purchased on Bookdepository, english website on which you can order books, often with a reduction, you can pay in Euros and the delivery is free of charge. They also have an excellent customer service: I received the answer to some questions, via email, within 20 minutes. Let's talk about the books.
In the Cath Kisdton one there is also the precut fabric, with the buttons and the original label, to create the same bag you see on cover page. Great! To tell you the truth, dear friends, i've lots of sewing and stitching project, but I suppose i need to find the time to make everything!!!!!!!!
Volevo anche dirvi che ho appena sfornato una torta di mele, il profumo in casa è spettacolare. La ricetta è molto semplice: 300gr di farina, 300gr di zucchero, una bustina di lievito, un bicchiere da vino pieno di olio di semi, 3 uova, due cucchiai di lemon curd, mezzo bicchiere di latte, due mele golden, zucchero a velo. Sbucciate le mele, affettatele e mettetele in una terrina con il succo di mezzo limone ed un cucchiaio di zucchero, perché non anneriscano. Separate il tuorlo d'uovo dai bianchi e montate le chiare a neve. In una terrina più grande mescolate tutti gli altri ingredienti, inclusi i rossi d'uovo, e in ultimo unite le chiare montate a neve. In una tortiera foderata di carta forno versate il composto e ricoprite con le mele affettate. Mettere in forno a 170° per circa 45 minuti. Quando è tiepida cospargete di zucchero a velo.
I've just made my apple pie and we have a good smell in our house.The recipe is very simple: 300gr of flour, 300gr of sugar, a sachet of baking powder, a glass of wine full of seeds oil, 3 eggs, 2 tablespoon of lemon curd, half a  glass of milk, 2 apples, icing sugar.Peel the apples and slice them, put in a dish with the juice of half lemon and a tablespoon af  sugar. Whip up the eggs whites. Put all together the yolks and all the ingredients in a bowl and mix. Then add the eggs whites whiped up, mixing lightly. Line a baking tin with greaseproof paper,  pour the mixture into the tin, cover the mixture with the apples' slices and bake 170° for about 45 minutes. Once cooked and out of the oven, sprinkle the icing sugar on and ... yummy! 

lunedì 1 febbraio 2010

Passeggiando tra i blog, walking around the blogs

Un post velocissimo per segnalarvi, tra i blog esteri, il blog di Arlette, una bravissima e simpaticissima signora hawaiiana che ha inserito tantissimi tutorials. Le spiegazioni sono molto semplici e facili da seguire. Vale assolutamente una visita. Buona giornata.
A quick post to make you know, among the blogs around the world, Arlette's blog, a lovely lady from Hawaii. She put lot of tutorials on her blog. They are very clear and easy to understand. It's worth a visit. Enjoy your day.
Clara.

Happy to have you here

Happy to have you here